I am pleased to announce that the book is here in the world. It's a moment to celebrate after 17 years of creating, collecting songs, visioning, dreaming, working.
I think you will like it. Here's where you can buy a copy of the book:
Or if you like you can buy it from me directly, same price 240 sek.
|First time hold the book in my hands. With Bo Ejeby, the publisher, and my mom. Leo cuddling up with Bo.|
|Smiling, but still can't grasp it?|
Voi jos sinä voisit
Silloin olis onni
minulla päälä maan.
No kyllä kyllä armahani
sinua lemmin mää,
vaikka en ole uskaltannu
sitä ennen ilmottaa.
The two verses could be translated to something like:
Oh if only you could love me, how happy I would walk on earth then.
Oh yes my dear friend, I do love you, but didn't dare to tell you yet.
Now, most of the songs in this book are in swedish, some in norwegian and some in danish. Few from Faroe islands and one jojk and one in tornedals finnish, a language also called meänkieli.
Time to celebrate a new book out of the prints!